SON DAKİKA
Hava Durumu
TR
Türkçe
English
Русский
Français
العربية
Deutsch
Español
日本語
中文
TR
Türkçe
English
Русский
Français
العربية
Deutsch
Español
日本語
中文

Bursa’da Türkçe Ezan Olayı ve Gazi’nin Müdahalesi

1930’lu yıllarda Türkiye, modernleşme ve laikleşme sürecinde birçok reform gerçekleştirdi. Bu reformların önemli bir parçası da dinî uygulamalarda Türkçeleştirme hareketleriydi. Arapça olarak okunan ezanın Türkçeye çevrilmesi, bu dönemde gündeme gelen tartışmalı bir konu oldu.

Haber Giriş Tarihi: 15.01.2025 00:16
Haber Güncellenme Tarihi: 15.01.2025 00:21
Kaynak: Haber Merkezi
Bursatarafsiz.com
Bursa’da Türkçe Ezan Olayı ve Gazi’nin Müdahalesi

1932 yılında, Diyanet İşleri Başkanlığı tarafından ezanın Türkçe okunması kararı alındı. Bu karar doğrultusunda, ezanın Türkçe çevirisi hazırlandı ve bazı camilerde bu uygulama başladı. Ancak bu durum, özellikle muhafazakâr çevrelerde tepkiyle karşılandı.

Bu olayların en dikkat çekici örneklerinden biri Bursa’da yaşandı. Bursa’da ezanın Türkçe okunmasına tepki gösteren bir grup, cami önünde protesto eylemi düzenledi. Bu durum, kısa sürede ülke gündeminde yankı buldu.

Olay Atatürk’e bildirildiğinde, kendisi bu tepkilere büyük bir kararlılıkla karşılık verdi. Bursa’ya gönderdiği mesajda şu vurguyu yaptı:

“Türk milleti, Allah’la kendi diliyle konuşmalıdır. Türkçe ezan, bu milletin bağımsızlık ve kimlik ifadesidir.”

Atatürk, olaya bizzat müdahale ederek reformların geri adım atılmadan uygulanması gerektiğini savundu. Türkçe ezan uygulaması, bu kararlılıkla yıllarca sürdü ve Türkiye’nin modernleşme sürecinin bir simgesi oldu.

1950 yılında Demokrat Parti’nin iktidara gelmesiyle birlikte, ezan tekrar Arapça okunmaya başlandı. Ancak Türkçe ezan, Türkiye’nin reform sürecindeki önemli bir dönüm noktası olarak tarihe geçti.

Yorum Ekle
Gönderilen yorumların küfür, hakaret ve suç unsuru içermemesi gerektiğini okurlarımıza önemle hatırlatırız!
Yorumlar
logo
En son gelişmelerden anında haberdar olmak için 'İZİN VER' butonuna tıklayınız.